Letras

L

Silvia C.S.P. Martinson

Traducido al español por
PEDRO RIVERA JARO
 
Comí un trozo de pan
tenía miel,
pensé: ¿por qué no tomarla
también de las palabras
todo el sabor de la hiel?
Endulza así la vida
hazla día a día
más alegre, más bonita,
¿pintada y coloreada?
Así adorné las letras
juntando unas con otras
en el significado buscando
de esta unión, la razón
para hacerlas más bellas,
quitándoles la amargura
y dejarlas bailar alegremente
felices y dulcemente,
como el sabor del pan
todo cubierto. Y ellas…
Con el olor de Madre
y el sabor más puro de
miel

Sobre el autor/a

Silvia Cristina Preissler Martinson

Nació en Porto Alegre, es abogada y actualmente vive en El Campello (Alicante, España). Ya ha publicado su poesía en colecciones: VOCES DEL PARTENÓN LITERARIO lV (Editora Revolução Cultural Porto Alegre, 2012), publicación oficial de la Sociedad Partenón Literario, asociación a la que pertenece, en ESCRITOS IV, publicación oficial de la Academia de Letras de Porto Alegre en colaboración con el Club Literario Jardim Ipiranga (colección) que reúne a varios autores; Escritos IV ( Edicões Caravela Porto Alegre, 2011); Escritos 5 (Editora IPSDP, 2013) y en español Versos en el Aire (Editora Diversidad Literaria, 2022).
En 2023 publica, mano a mano con el escritor Pedro Rivera Jaro, en español y en portugués, el libro Cuatro Esquinas - Quatro Cantos.

Síguenos